The title of this blog entry is loosely translated as “I’m back here now”. It is written in Japanese not just because I have been studying the language for years but because I think it truly captures the sentiment I feel having not participated in my blog for a bit. Usually, the phrase ただいま is said while entering your home and someone who is in your home responds お帰り. お帰りなさい is loosely translated as “Welcome back.” I hope wherever and whenever you are you are saying welcome back to me.
Things have been really hectic here. I traveled for a work conference; went to visit my family for the funeral services of my grandmother; and started having crazy migraines when I returned. Lately, I’ve been really focused on praying more and staying connected to God. I’ve been into books like Fervent by Priscilla Shirer and Writing to God: 40 Days of Praying with My Pen by Rachel Hackenberg.
This month, we’re going to journey together deeper into prayer. So there will be a lot of discussion about prayer, and then re-discussion of prayer, so hang in there with me!
